We are pleased to share details of a conference taking place at Heriot-Watt University in Edinburgh, Scotland from 29 June to 1 July, with two days of pre-conference workshops on 27 and 28 June.
With workshops ranging from a beginners guid to CAT (computer-aided translation) Tools, through to interpreting for victim services and confidentiality issues for freelance interpreters and translators, the pre conference workshops really do have so much to offer anyone working as an interpreter or translator.
The conference itself has a packed programme of events with something for everyone. There is far too much to give a decent synopsis in a few short paragraphs (please do check it out for yourself) but personal highlights for us here in Zakon Training would have to include the session on how legal interpreters bridge cultural gaps, with a particular focus on Japan; and a psychologist's perspective on interpreting and the challenges and strategies encountered or used in forensic settings.
All we can say is that the whole event looks to be a fantastic opportunity for interpreters and translators to really increase their professional knowledge, whilst no doubt making some useful contacts, and meeting new friends. All rounded off with a great night in a fantastic venue.